Beispiele für die Verwendung von "rendez-vous" im Französischen

<>
Avez-vous un rendez-vous ? Haben Sie einen Termin?
Il est toujours ponctuel pour ses rendez-vous. Er ist bei Verabredungen immer pünktlich.
J'aimerais un rendez-vous pour après-demain. Ich hätte gerne einen Termin für übermorgen.
Elle feuilleta un magazine en attendant que son rendez-vous se montre. Sie blätterte in einer Zeitschrift, während sie darauf wartete, dass ihre Verabredung auftauchte.
J'appelle pour convenir d'un rendez-vous avec vous. Ich rufe an, um mit Ihnen einen Termin zu vereinbaren.
Elle était très en colère après moi, comme j'ai oublié le rendez-vous. Sie war sehr böse mit mir, als ich die Verabredung vergessen habe.
Je voudrais un rendez-vous pour mon fils de trois ans. Ich hätte gerne einen Termin für meinen dreijährigen Sohn.
Si je ne pars pas immédiatement, je vais être en retard à mon rendez-vous. Wenn ich nicht sofort aufbreche, werde ich zu spät zu meiner Verabredung kommen.
J'ai rendu John heureux. Ich habe John glücklich gemacht.
Je me rendis sur le lieu des faits. Ich begab mich zum Tatort.
La Garde meurt mais ne se rend pas ! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
Il l'a rendue heureuse. Er hat sie glücklich gemacht.
Je me rendis sur le lieu du crime. Ich begab mich zum Tatort.
J'ai entendu qu'il s'est rendu à la police. Ich hörte, dass er sich der Polizei ergeben hat.
L'incident l'a rendu célèbre. Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.
Ta lettre m'a rendu heureux. Dein Brief hat mich glücklich gemacht.
Ça m'a rendu très triste. Dies hat mich sehr traurig gemacht.
Cela m'a rendu très triste. Dies hat mich sehr traurig gemacht.
Il a rendu ses parents heureux. Er hat seine Eltern glücklich gemacht.
Ta lettre m'a rendue heureuse. Dein Brief hat mich glücklich gemacht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.