Exemples d'utilisation de "revint" en français

<>
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général. Und die Fähnchenfee kehrte wieder einmal von einem erfolgreichen Einsatz in ihr Hauptquartier zurück.
Je suis revenu au Japon. Ich bin nach Japan zurückgekommen.
Je compte revenir lundi prochain. Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen.
Il n'est jamais revenu depuis. Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen.
Je pense qu'il ne reviendra plus jamais. Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren.
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir. Die Jugend entfleucht, ohne je wiederzukehren.
Quand est-ce qu'il revient de son voyage ? Wann kommt er von seiner Reise zurück?
Il est revenu de Chine. Er ist aus China zurückgekommen.
Il va revenir sous trois heures. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Quand êtes-vous revenus de Londres ? Wann seid ihr aus London zurückgekommen?
Il n'est pas revenu à la base hier. Er ist gestern nicht zur Basis zurückgekehrt.
Demande-lui quand il reviendra. Frag ihn, wann er zurückkommt.
J'ignore quand il va revenir. Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
Quand es-tu revenue de ton voyage ? Wann bist du von deiner Reise zurückgekommen?
Les hommes revinrent avant que la nuit ne tombe. Die Männer kehrten zurück bevor die Nacht anbrach.
Demande-lui quand elle reviendra. Frag sie, wann sie zurückkommt.
Il est revenu des États-Unis. Er kam zurück aus Amerika.
Quand es-tu revenu de ton voyage ? Wann bist du von deiner Reise zurückgekommen?
Il ne devait plus jamais revenir dans sa ville natale. Er sollte nie wieder in seine Heimatstadt zurückkehren.
Je reviendrai après-demain d'Australie. Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !