Beispiele für die Verwendung von "rupture de traité" im Französischen

<>
Le produit affiché dans la publicité est-il déjà en rupture de stock? Ist das Produkt aus der Werbung schon ausverkauft?
Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne. Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor.
Mon ami m'a traité de lâche. Mein Freund nannte mich einen Feigling.
Il m'a offensé et m'a traité d'âne. Er beleidigte mich und nannte mich einen Esel.
Le traité fut ignoré et une guerre a éclaté. Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus.
Je suis désormais traité par un médecin. Ich bin jetzt in medizinischer Behandlung.
Merci d'avoir traité ce problème à temps ! Danke, dass du dich rechtzeitig um dieses Problem gekümmert hast!
Il se peut que le nouveau traité soit convenu dans les prochaines deux à trois semaines. Es besteht die Möglichkeit, dass der neue Vertrag innerhalb der nächsten 2-3 Wochen vereinbart wird.
Je n'aime pas être traité de cette manière. Ich mag es nicht, so behandelt zu werden.
Je refuse d'être traité comme un enfant. Ich weigere mich, wie ein Kind behandelt zu werden.
Ce problème sera probablement traité à la prochaine réunion. Dieses Problem wird wahrscheinlich auf der nächsten Besprechung behandelt.
Les deux pays ont négocié un traité. Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag.
Il fut contraint de signer le traité. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Il était ingénieur et a été traité comme tel. Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.