Beispiele für die Verwendung von "sérieuses" im Französischen mit Übersetzung "ernst"
Übersetzungen:
alle23
ernst23
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.
Déjà après quelques minutes, elle redevint sérieuse.
Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst.
S'investir dans le carnaval est affaire sérieuse.
Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit.
Cette phrase a-t-elle une intention sérieuse? Bien sûr que non !
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht!
Jouer est une activité qu'on ne saurait trop prendre au sérieux.
Spielen ist eine Tätigkeit, die man gar nicht ernst genug nehmen kann.
L'humour est la capacité à rester gai lorsque ça devient sérieux.
Humor ist die Fähigkeit, heiter zu bleiben, wenn es ernst wird.
Ne le prends pas tant au sérieux. ce n'est qu'un jeu.
Sei doch nicht so ernst. Ist ja nur ein Spiel.
Ne le prends pas autant au sérieux. Ce n'est qu'un jeu.
Nimm es nicht so ernst. Es ist nur ein Spiel.
D'année en année les problèmes de pollution deviennent de plus en plus sérieux.
Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung ein immer ernsteres Problem.
Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Er ist von dieser Art Mann, die Frauen nicht sehr ernst nehmen.
Elle se tût un moment, comme si elle méditait sur quelque chose d'important et de sérieux.
Sie schwieg einen Augenblick, als würde sie über etwas wichtiges und ernstes nachsinnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung