Beispiele für die Verwendung von "s'arrêter jeu" im Französischen
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé.
Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.
La pluie vient de s'arrêter. Nous pouvons partir.
Der Regen hat gerade aufgehört. Wir können losgehen.
Le mah-jong est un jeu que l'on joue normalement à quatre.
Mahjongg ist ein Spiel, das man normalerweise zu viert spielt.
Après en avoir déjà tant fait, elle ne pouvait s'arrêter maintenant.
Nach dem sie schon so viel getan hatte, konnte sie jetzt nicht aufhören.
Bien que le Go soit probablement le jeu japonais préféré dans mon pays, au plus seulement quelques étudiants de l'université le connaissent.
Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung