Beispiele für die Verwendung von "se" im Französischen

<>
La rumeur se révéla vraie. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Tom et Mary se détestent. Tom und Mary hassen einander.
Son enfant se conduit bien. Sein Kind benimmt sich gut.
La Californie et le Nevada se jouxtent. Kalifornien und Nevada grenzen einander.
Elle se décida à démissionner. Sie entschloss sich, zurückzutreten.
Tous les gens dans la pièce se connaissent. Alle Personen in dem Raum kennen einander.
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
Comment se fait-il que vous vous connaissiez ? Wie kommt’s, dass ihr einander kennt?
Elle se donna à lui. Sie gab sich ihm hin.
L'euthanasie et le serment d'Hippocrate se contredisent. Euthanasie und hippokratischer Eid widersprechen einander.
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander.
Elle se trompa de numéro. Sie verwählte sich.
Il vaut mieux s'insulter que de se tirer dessus ! Besser einander beschimpfen als einen beschießen!
Qui s'aime, se chamaille Was sich liebt, das neckt sich
Tous les membres du comité se détestent les uns les autres. Alle Mitglieder des Komitees hassen einander.
Comment se manifeste le défaut ? Wie äußert sich der Fehler?
Elles se lavent les mains. Sie waschen sich die Hände.
Se marier est chose sérieuse. Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.