Beispiele für die Verwendung von "se convaincre" im Französischen
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
Je peux facilement te convaincre de son innocence.
Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Werbung ist die Kunst, Leute zu überzeugen, Geld auszugeben, das sie nicht haben, für etwas, das sie nicht brauchen.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann.
J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier.
Ich versuchte, einen Freund von mir zu überzeugen, nicht zu heiraten.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
Er versucht mich immer davon zu überzeugen, dass seine eigenen Verse außergewöhnlich beeindruckend sind.
Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, ihr ein neues Auto zu kaufen.
J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer.
Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung