Sentence examples of "se porter à l'actif" in French
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ?
Kann jemand für Ihren Aufenthaltsort gestern Abend bürgen?
La cour d'appel a confirmé hier l'ordonnance de référé interdisant à mon mari de porter mes culottes.
Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Même une aristocrate pourrait porter ces bijoux éclatants, les jours de fête.
Selbst eine adlige Dame könnte an Feiertagen diesen glänzenden Schmuck tragen.
Les soucis font porter de grandes ombres aux petites choses.
Sorgen lassen kleine Dinge große Schatten werfen.
Je voudrais une corbeille pour porter ces pommes.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann.
Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen.
Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Manche Frauen können anziehen, was sie wollen, ihnen steht einfach nichts.
Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ?
Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Ma femme ne pourrait pas se permettre de porter les vêtements qui soulignent la silhouette de ma copine.
Meine Frau könnte es sich nicht erlauben, die figurbetonten Kleider meiner Freundin zu tragen.
Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement.
Sehr edel! Doch ob Sie sich in der Praxis davon leiten lassen, darüber will ich nicht richten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert