Beispiele für die Verwendung von "se trouver en possession" im Französischen
Tôt ou tard, j'entrerai en possession de l'héritage de mes parents.
Früher oder später werde ich das Erbe meiner Eltern antreten.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante.
Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
Ich bin sehr hungrig, wo kann ich etwas zu essen finden?
La troisième étoile était la possession d'un roi particulier.
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden.
J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie.
Ich suchte überall, aber ich kann meine Geldbörse nicht finden.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques.
Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.
Trouver un travail ne lui fut pas aussi difficile qu'il pensait.
Für ihn war es nicht so schwierig eine Arbeit zu finden wie er dachte.
Où puis-je trouver le camarade Personne ? Je voudrais m'entretenir avec lui de son projet de construction de mur.
Wo finde ich den Genossen Niemand? Ich möchte mit ihm über sein Mauerbauprojekt sprechen.
T'arrives déjà pas à trouver ton point G, tu vas pas m'emmerder avec un pauvre point d'exclamation !
Du bekommst es nicht mal hin, deinen G-Punkt zu finden, also nerv mich nicht mit diesem jämmerlichen Ausrufezeichen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung