Beispiele für die Verwendung von "se visiter" im Französischen
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
Ein Besuch des Stadtzentrums, das zum Welterbe der UNESCO zählt, ist ein absolutes Muss!
Venu de très très très loin derrière le soleil, Petit Vénusien a fait un long voyage pour visiter notre planète.
Kleiner Venusianer kommt aus entfernten Gegenden, hinter der Sonne und besichtigt unsere schöne Erde.
L'été dernier, j'ai eu l'opportunité de visiter Londres.
Letzten Sommer hatte ich die Gelegenheit, London zu besichtigen.
Tant qu'à faire, j'aimerais prendre tous mes congés pour avoir le temps de visiter toutes les capitales d'Europe.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen.
J'aimerais me rendre en Chine pour y visiter les curiosités locales.
Ich würde gerne nach China fahren um die dortigen Sehenswürdigkeiten zu besuchen.
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas.
Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent pas, d'ordinaire.
Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?
Möchtest du die Vereinigten Staaten von Amerika besuchen?
Le printemps est la meilleure saison pour visiter Kyoto.
Der Frühling ist die beste Jahreszeit, um Kyoto zu besichtigen.
J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen.
J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.
Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen.
Quand nous allons visiter la France, nous avons besoin d'un visa.
Wenn wir Frankreich besuchen, benötigen wir ein Visum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung