Beispiele für die Verwendung von "se vivre de ton travail" im Französischen

<>
Je sais que tu as en effet fait beaucoup d'efforts, mais je ne suis malgré tout pas satisfait de ton travail. Ich weiß, dass du dich ja sehr bemüht hast, aber ich bin mit deiner Arbeit dennoch nicht zufrieden.
Es-tu fier de ton travail ? Bist du stolz auf deine Arbeit?
Ton succès sera le résultat de ton travail assidu. Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
As-tu fait ton travail ? Hast du deine Arbeit gemacht?
Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite. Es ist schwer für ihn, von seiner kleinen Rente zu leben.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau. Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Tu es frustré par ton travail. Du bist über deine Arbeit frustriert.
Sa famille doit vivre de son petit traitement. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Il a un fils de ton âge. Er hat einen Sohn in deinem Alter.
Fais ton travail avec plus d'attention. Mach deine Arbeit aufmerksamer.
Sa famille doit vivre de son petit revenu. Seine Familie muss von seinem geringen Einkommen leben.
Qu'est-il advenu de ton chien ? Was geschah mit deinem Hund?
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig.
Il lui suffit pour vivre de manger et de se reposer. Es genügt ihm Essen und Ruhe um zu leben.
Es-tu fier de ton père ? Bist du stolz auf deinen Vater?
Ferme-la et fais ton travail. Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Sa famille doit vivre de son petit salaire. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.