Beispiele für die Verwendung von "sens" im Französischen mit Übersetzung "riechen"

<>
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Quelque chose sent le brûlé. Irgendwas riecht angebrannt.
Quelque chose ici sent moisi. Irgendetwas riecht hier verdorben.
Ça sent les élections prochaines. Es riecht nach baldigen Wahlen.
Tes cheveux sentent le printemps. Deine Haare riechen nach Frühling.
Les koalas sentent l'eucalyptus. Koalabären riechen nach Eukalyptus.
Mère, quelque chose sent le brûlé. Mutter, da riecht etwas angebrannt.
La caque sent toujours le hareng Der Bauer riecht stets nach dem Kittel
Quelque chose ici sent la pourriture. Irgendetwas riecht hier verdorben.
Les papayes mûres sentent le vomi. Reife Papayas riechen nach Kotze.
Les fleurs du parterre sentent bon. Die Blumen im Beet riechen gut.
Ça sent vraiment bon ! Que cuisines-tu ? Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
Son haleine sent le fromage de chèvre. Sein Atem riecht nach Ziegenkäse.
Il sent le chocolat toute la journée. Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade.
Les roses dans le jardin sentent bon. Die Rosen im Garten riechen gut.
Ça sent comme si quelqu'un avait fumé ici. Es riecht, als hätte hier jemand geraucht.
La pièce sentait comme si quelqu'un avait fumé. Das Zimmer roch so, als hätte jemand geraucht.
Ça sent vraiment bon ! Qu'es-tu en train de cuisiner ? Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
C'est extra de sentir du café qui vient d'être fait. Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.