Beispiele für die Verwendung von "succès d'estime" im Französischen

<>
Laisse-moi te féliciter pour ton succès. Lass mich dir zu deinem Erfolg gratulieren.
Sa tentative d'évasion fut un succès. Sein Fluchtversuch war erfolgreich.
Le concert fut un succès. Das Konzert war ein Erfolg.
L'application est le chemin du succès. Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
À ce qu'il semble, la plaisanterie n'a pas eu de succès auprès de Sarkozy. Wie es aussah, kam der Scherz bei Sarkozy nicht gut an.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Aus Faulheit erwächst kein Erfolg.
Tout le monde était jaloux de mon succès. Alle waren auf meinen Erfolg neidisch.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg.
Je n'ai aucun doute sur son succès. Ich habe keinen Zweifel an seinem Erfolg.
Il me félicita pour mon succès. Er gratulierte mir zu meinem Erfolg.
Le concert a été un succès. Das Konzert war ein Erfolg.
La renommée n'est pas toujours la compagne du succès. Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
Il avait du succès dans plusieurs domaines. Er war in mehreren Bereichen erfolgreich.
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen.
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général. Und die Fähnchenfee kehrte wieder einmal von einem erfolgreichen Einsatz in ihr Hauptquartier zurück.
Mon entreprise est un succès. Meine Firma ist erfolgreich.
Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance. Sein Erfolg ist das Ergebnis langjähriger unermüdlicher Anstrengungen.
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.