Beispiele für die Verwendung von "télévision haute définition" im Französischen

<>
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milch kocht bei einer höheren Temperatur als Wasser.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor. Ihre Stimme ist so hoch wie die Flughöhe eines Kondors.
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Ensuite, j'ai regardé la télévision. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
Vue de manière imagée, la lexicographie a quelque chose de commun avec la pêche en haute mer. Bildlich gesehen hat die Lexikographie einiges mit der Hochseefischerei gemeinsam.
J'aimerais regarder la télévision. Ich würde gerne fernsehen.
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité. Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet.
Je regarde la télévision tous les jours. Ich sehe jeden Tag fern.
Il cria à l'aide à haute voix. Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe.
Cela vous dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ? Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
La neige était haute. Der Schnee lag hoch.
Mon père s’endort souvent devant la télévision. Mein Vater schläft oft vor dem Fernseher ein.
Le temps ne permettait sans doute pas de faire une belle photo haute en couleur. Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Regarder la télévision rend les gens intelligents plus intelligents et les imbéciles plus imbéciles. Das Fernsehen macht die Klugen klüger und die Dummen dümmer.
Il récita le poème à haute voix. Er rezitierte laut das Gedicht.
Je regarde la télévision après le dîner. Ich sehe nach dem Abendessen fern.
Cette montagne n'est pas très haute. Dieser Berg ist nicht sehr hoch.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Wissen Sie, wie hoch der Fernsehturm ist?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.