Beispiele für die Verwendung von "te mets" im Französischen mit Übersetzung "beginnen"
Übersetzungen:
alle38
beginnen22
sich machen4
sich setzen4
sich stellen4
sich treten1
treten1
andere Übersetzungen2
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.
Als sie alleingelassen wurde, begann das kleine Mädchen zu weinen.
Après sa mise à la retraite, il commença à jardiner.
Nach der Pensionierung begann er mit der Gartenarbeit.
L'orchestre se mit à jouer de la musique nostalgique.
Das Orchester begann, nostalgische Musik zu spielen.
Nous étions à peine revenus qu'il se mit à pleuvoir.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir.
Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Il se mit à neiger violemment, comme je descendais du train.
Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.
Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien.
Dieses Kind begann zu weinen, als es den Hund sah.
Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben.
Le linguiste déplorait désespérément mon ignorance et se mit à m'enseigner l'histoire de l'araméen.
Der Sprachwissenschaftler beklagte verzweifelt meine Unwissenheit und begann, mich die Geschichte des Aramäischen zu lehren.
À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment.
In diesem Augenblick begann sie zu weinen und konnte sich lange nicht beruhigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung