Beispiele für die Verwendung von "tenait" im Französischen

<>
Elle tenait fermement mon bras. Sie hielt meinen Arm kräftig fest.
Sa vie ne tenait qu'à un fil. Ihr Leben hing am seidenen Faden.
Elle tenait une cruche à la main. Sie hielt einen Krug in der Hand.
On tenait les voyages spatiaux pour impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
Elle tenait un parapluie dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
Elle tenait une ombrelle dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
La dame obèse tenait un singe dans ses mains. Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers. Der Junge gab vor, lesen zu können, aber er hielt das Buch falsch herum.
On doit tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen halten.
Je tiens quotidiennement mon journal. Ich führe täglich Tagebuch.
Ta vie ne tient plus qu'à un fil. Dein Leben hängt am seidenen Faden.
À peu près combien de temps peut-on tenir avec cent dollars ? Wie lange kann man es mit 100 Dollar ungefähr aushalten?
Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun. In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen.
Il faut se tenir au gros de l'arbre An einem starken Baume ist gut anhalten
Tu dois tenir ta promesse. Du musst dein Versprechen halten.
Il tient lui-même sa maison. Er führt sich selbst den Haushalt.
Tu devrais tenir ta promesse. Du solltest dein Versprechen halten.
Mon père tient un journal intime. Mein Vater führt ein Tagebuch.
Tu dois tenir tes promesses. Du musst deine Versprechen halten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.