Beispiele für die Verwendung von "toit d'ardoises" im Französischen

<>
Les poutres soutiennent le poids du toit. Die Pfeiler tragen das Gewicht des Daches.
Le toit a été endommagé par la tempête. Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.
Son toit fut endommagé. Sein Dach wurde beschädigt.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Le toit brille au soleil. Das Dach glänzt in der Sonne.
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
La tuile tombée du toit se brisa en morceaux. Der vom Dach gefallene Dachziegel zerbrach in Stücke.
On a besoin, pour vivre, de nourriture, de vêtements et d'un toit. Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach.
La jeune fille avait peur de sauter du toit. Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Il est tombé du toit la tête la première. Er ist kopfüber vom Dach gefallen.
La maison avec le toit vert c'est la mienne. Das Haus mit dem grünen Dach ist meins.
Tout ce qu'ils veulent maintenant c'est un toit au-dessus de leur tête. Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.
Ce bâtiment au toit marron est une église. Jenes Gebäude mit dem braunen Dach ist eine Kirche.
Du toit, tu peux très bien voir au loin. Du kannst vom Dach aus sehr gut in die Ferne sehen.
Chaque fois qu'il pleut, le toit fuit. Immer wenn es regnet, leckt das Dach.
J'ai vu la lune au-dessus du toit. Ich habe den Mond über dem Dach gesehen.
Ils n'ont aucun toit sur la tête. Sie haben kein Dach über dem Kopf.
La bourrasque de vent arracha de nombreuses tuiles du toit. Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.
Il réside sous le même toit que son ex-femme. Er wohnt mit seiner Ex-Frau unter einem Dach.
Le bâtiment dont vous voyez le toit est notre église. Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.