Beispiele für die Verwendung von "totalement" im Französischen
Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes.
Manchmal ist es erstaunlich, dass andere Sprachen gar nicht zwischen Pflanzen unterscheiden, die man selbst als gänzlich verschieden wahrnimmt.
Ils vinrent dans un monde archaïque, totalement exotique.
Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!
Elle se concentra totalement sur son nouveau travail.
Sie konzentrierte sich ganz auf ihre neue Arbeit.
L'individu terrien se sent totalement impuissant face à de tels problèmes de dimension planétaire.
Der einzelne Erdenbürger fühlt sich völlig ohnmächtig angesichts solcher Probleme von globaler Dimension.
Elle s'est totalement sacrifiée pour élever ses enfants.
Sie opferte sich ganz auf, um ihre Kinder aufzuziehen.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt.
Elle a totalement perdu le peu d'argent qu'elle avait.
Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, ganz verloren.
Il est totalement clair qu'il échouera à l'examen s'il est si paresseux.
Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung