Beispiele für die Verwendung von "touche de couleur" im Französischen

<>
L'adversité est la pierre de touche de l'amitié Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft
Ses cheveux sont de couleur noire et sont longs. Ihre Haare sind schwarz und lang.
En réalité le noir n'est pas une couleur. C'est l'absence de couleur. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. Dieses Modell kann mit jeder Kleidungsfarbe kombiniert werden.
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
J'aime ta nouvelle couleur de cheveux. Mir gefällt deine neue Haarfarbe.
Le mois touche à sa fin. Der Monat geht dem Ende zu.
J'ai le même sac dans une autre couleur. Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe.
Ne touche pas ma fille ! Fass meine Tochter nicht an!
L'or a une couleur similaire au cuivre. Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ? Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot?
Ne touche pas à mon vélo. Lass die Finger von meinem Fahrrad.
Le tissu était d'une couleur rouge éclatante. Der Stoff war strahlend rot gefärbt.
Ne me touche pas ! Rühr mich nicht an!
Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau. Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.