Beispiele für die Verwendung von "traduis" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle79 übersetzen79
Traduis, au lieu de bavasser ! Übersetze statt zu quatschen!
Je traduis qui je veux ! Ich übersetze, wen ich will!
Toi, je ne te traduis pas ! Dich übersetze ich nicht!
Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît. Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische.
Ne traduis pas mot à mot de l'anglais en japonais. Übersetze nicht wörtlich vom Englischen ins Japanisch.
Maintenant mon épouse dort parce que je traduis des phrases dans Tatoeba. Jetzt schläft meine Frau, weil ich Sätze in Tatoeba übersetze.
La langue crée la conscience, alors fais attention à ce que tu écris ou traduis ici. Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile. Ich übersetze ziemlich gut vom Deutschen ins Englische, aber die andere Richtung ist schwieriger.
Ne pas traduire cette phrase ! Diesen Satz nicht übersetzen!
Je sais traduire sans comprendre. Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen.
Traduire tes phrases me plait. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
Traduisez cette phrase en anglais. Übersetzt diesen Satz ins Englische.
Traduire ce texte sera très facile. Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.
Pourriez-vous traduire ceci pour moi ? Könntet ihr das für mich übersetzen?
Mais comment traduire des phrases incomplètes ? Aber wie übersetzt man diese unvollständigen Sätze?
Pourrais-tu traduire ceci pour moi ? Könntest du das für mich übersetzen?
Hé, personne ne traduit mes phrases ! He, übersetzt niemand meine Worte!
Il faut traduire le texte en biélorusse. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Können Sie das vielleicht für mich übersetzen?
Pourriez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Könnten Sie das eventuell für mich übersetzen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.