Beispiele für die Verwendung von "traverser" im Französischen
Übersetzungen:
alle63
überqueren31
durchqueren9
sich durchqueren9
sich überqueren1
hinüber|gehen1
queren1
sich queren1
andere Übersetzungen10
J'aimerais bien traverser les États-Unis en décapotable.
Ich würde die USA gerne in einem Kabrio durchqueren.
L'agent a proposé à l'aveugle de l'aider à traverser.
Der Polizist bot dem Blinden an, ihm beim Hinübergehen zu helfen.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Elle a réussi à traverser le pacifique avec son bateau.
Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.
J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin.
Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen.
Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Überquer die Straße nicht, solange die Ampel rot ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung