Exemples d'utilisation de "troupeau" en français
Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons.
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Un bon troupeau n'est pas guidé par un tocard, mais par un berger.
Eine gute Herde wird nicht von einem Hammel geführt, sondern von einem Hirten.
Un bon troupeau n'est pas guidé par un mouton, mais par un berger.
Eine gute Herde wird nicht von einem Hammel geführt, sondern von einem Hirten.
On renvoie les troupeaux paître dans les pâturages.
Die Herden werden auf die Weiden zum Grasen getrieben.
Ce ne sont pas les dictateurs qui font les dictatures, mais les troupeaux.
Nicht die Diktatoren schaffen Diktaturen, sondern die Herden.
Un chien de berger pousse un troupeau de moutons au pâturage.
Ein Schäferhund treibt eine Schafherde zur Weide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité