Beispiele für die Verwendung von "usage domestique" im Französischen
Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Es geht nicht darum ein reines Gewissen zu haben, sondern darum es zu benutzen.
Je n'ai aucune idée de comment on fait usage de cet ordinateur.
Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt.
Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté.
Da mehr Papiergeld in Umlauf ist, ist der Wert gefallen.
Une langue acérée est le seul outil dont le tranchant s'affute par un usage durable.
Eine scharfe Zunge ist das einzige Werkzeug, dessen Schneide durch dauernden Gebrauch schärfer wird.
Je ne pus faire usage du robinet car il était cassé.
Ich konnte den Wasserhahn nicht benutzen, weil er kaputt war.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Je souhaite faire usage de mon droit à ne pas témoigner.
Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.
Ce produit est destiné seulement à un usage privé.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung