Beispiele für die Verwendung von "vague cousin" im Französischen

<>
Ce n'est pas mon cousin. Er ist nicht mein Cousin.
Son discours provoqua une vague d'indignation. Ihre Rede löste eine Welle der Empörung aus.
Mon cousin est accro à l'héro. Mein Vetter hängt an der Nadel.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.
Il épousa mon cousin. Er heiratete meinen Cousin.
Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau. Eine große Welle warf den Mann aus dem Boot.
Il s'entend bien avec son cousin. Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter.
J'ai une vague idée où ça se situe. Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer. Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden.
La vague de chaleur est très courte ici. Die Hitzeperiode ist sehr kurz hier.
Allez-vous souvent rendre visite à votre cousin ? Besuchen Sie Ihren Cousin oft?
Il fournit une réponse vague. Er gab eine vage Antwort.
Elle était jalouse du succès de son cousin. Sie war neidisch auf den Erfolg ihres Vetters.
C'est une histoire vague. Es ist eine unklare Geschichte.
Il a épousé mon cousin. Er heiratete meinen Cousin.
John n'est pas mon frère, mais mon cousin. John ist nicht mein Bruder, sondern mein Cousin.
"Où est ton cousin ?" "Il vient juste de partir." „Wo ist dein Cousin?“ — „Der ist gerade gegangen.“
Au prêter cousin germain, au rendre fils de putain Beim Borgen heißt es: lieber Vetter, beim Mahnen: dass dich das Donnerwetter
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.