Beispiele für die Verwendung von "venir à la rencontre" im Französischen

<>
Je suis content que tu aies pu venir à la fête. Es freut mich, dass Sie zur Party kommen konnten.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête. Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.
Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Demande-lui s'il va venir à la réunion. Frag ihn, ob er zu der Versammlung kommt.
Peux-tu venir à la fête ? Kannst du zur Party kommen?
Ça n'aurait pu venir à pire moment. Zu einem falscheren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können.
La rencontre fut annulée. Das Treffen wurde abgesagt.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Il promit de venir à quatre heures. Er versprach, um vier zu kommen.
Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Aimerais-tu venir à ma fête ? Würdest du gerne zu meinem Fest kommen?
Tu arrives trop tard. La rencontre est terminée depuis trente minutes. Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Grâce à ton aide, j'ai pu enfin venir à bout du démon du jeu. Durch deine Hilfe konnte ich endlich meine Spielsucht überwinden.
Je la rencontre une fois par semaine. Ich treffe sie einmal in der Woche.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
La rencontre avec des vieux amis fut touchante. Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.