Beispiele für die Verwendung von "verre dépoli" im Französischen

<>
Je voudrais un verre d'eau. Ich möchte ein Glas Wasser.
J'apprécierais beaucoup un verre de bière fraîche. Ich hätte sehr gerne ein kaltes Glas Bier.
Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
La petite cuillère est dans le petit verre. Der kleine Löffel steht im kleinen Glas.
En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants. Auch in China werden in Gräbern aus der Zeit der streitenden Reiche Glas ausgegraben.
Il y a un peu d'eau dans le verre. Es ist etwas Wasser in dem Glas.
Est-ce ton verre ou celui de ta sœur ? Ist das dein Glas oder das von deiner Schwester?
Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ? Ist das Glas nun halb voll oder halb leer?
J'ai porté des meubles pendant quatre heures. Maintenant, j'ai dans l'idée de boire un verre de bière fraîche. Ich habe vier Stunden lang Möbel geschleppt. Jetzt steht mir der Sinn nach einem kühlen Glas Bier.
Il vida son verre. Er leerte sein Glas.
Il y a un verre sur la table. Es steht ein Glas auf dem Tisch.
J'adore les lapins... avec des frites et un bon verre de vin. Ich liebe Kaninchen... mit Pommes frites und einem guten Glas Wein.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
Il a bu un verre de vin rouge. Er trank ein Glas Rotwein.
Nous devons nous rencontrer pour prendre un verre, un de ces jours. Wir müssen irgendwann diese Tage mal einen trinken gehen.
Donne-moi un verre de lait, s'il te plaît ! Gib mir bitte ein Glas Milch.
Il vida le verre d'un trait. Er leerte das Glas in einem Zug.
Veux-tu un verre, il y en un sur la table. Willst du ein Glas? Auf dem Tisch ist eins.
Le verre débordait. Das Glas war randvoll.
Un mince filet coulait dans le récipient de verre. Ein dünner Strahl lief in die Glaskanne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.