Beispiele für die Verwendung von "vers le sud" im Französischen

<>
Les oiseaux volent vers le Sud. Die Vögel fliegen in den Süden.
Les oiseaux volaient vers le sud. Die Vögel flogen in den Süden.
Ils poursuivirent leur offensive vers le Sud. Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort.
À l'automne, beaucoup d'oiseaux migrent vers le sud. Im Herbst ziehen viele Vögel in den Süden.
En été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne. Im Sommer ist es in Südspanien sehr heiß.
La route grimpait vers le village. Die Straße führt zum Dorf hinauf.
Notre école se trouve dans le sud de la ville. Unsere Schule liegt im Süden der Stadt.
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
La luge accéléra comme elle glissait vers le bas de la pente verglacée. Der Schlitten beschleunigte, als er den vereisten Abhang hinunterrutschte.
Tourne le volume vers le bas, je te prie. Dreh bitte die Lautstärke runter.
Ils se précipitèrent vers le lieu de l'accident. Sie eilten zum Ort des Verkehrsunfalls.
Ils s'avancèrent vers le pont. Sie gingen auf die Brücke zu.
Nous avons voyagé en avion vers le Mexique. Wir sind mit dem Flugzeug nach Mexiko gereist.
L'avion de papier glissa lentement vers le sol. Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
Le corps expéditionnaire décala son départ vers le pôle Sud. Die Expeditionsgruppe verschob ihren Aufbruch zum Südpol.
Avancez vers le fond, s'il vous plait. Gehen Sie bitte weiter nach hinten durch.
À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom. Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.
vers le haut zur Höhe
En Allemagne du Nord, il y a plus de païens qu'en Allemagne du Sud. In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.
Ils tentèrent de nager vers la sécurité. Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.