Beispiele für die Verwendung von "vis de blocage" im Französischen

<>
Mais maintenant je vis à Tokyo. Aber jetzt lebe ich in Tokyo.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. Lebe nicht über deine Verhältnisse.
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
Je vis dans une sous-location. Ich wohne zur Untermiete.
Je ne vis rien de plus. Ich sah nichts mehr.
Je vis au Japon. Ich lebe in Japan.
En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller. Als ich am Flughafen ankam, sah ich das Flugzeug abheben.
Je vis seul dans cette demeure. Ich lebe alleine in diesem Haus.
Vis et apprends. Lebe und lerne.
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
Hier, je vis un homme pleurer amèrement. Gestern sah ich einen Mann bitterlich weinen.
Je vis une maison au loin. Ich sah in der Ferne ein Haus.
Je vis et j'ignore pour combien de temps, je meurs et j'ignore quand, j'avance et j'ignore dans quelle direction, je m'émerveille d'être encore joyeux. Ich lebe, weiß nicht wie lang, ich sterbe, weiß nicht wann, ich fahre, weiß nicht, wohin, mich wundert, dass ich noch fröhlich bin.
Je vis dans une petite ville. Ich wohne in einer kleinen Stadt.
Je vis une forme s'approcher au loin. Ich sah eine Gestalt aus der Ferne herankommen.
Je vis les enfants traverser la route. Ich sah die Kinder über die Straße gehen.
Je vis un homme avec un enfant. Ich sah einen Mann mit einem Kind.
Je vis une femme passer le portail sans montrer son ticket. Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
La vie passe vite, alors vis lentement ! Das Leben geht schnell vorbei, drum lebe langsam!
J'ai besoin d'une pince et de vis. Ich brauche eine Zange und Schrauben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.