Beispiele für die Verwendung von "zone de basse pression" im Französischen
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre.
Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
Die Bildqualität ist wirklich schlecht - die Auflösung ist so niedrig.
Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique le sera plus encore.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.
Les chiens de plus de 300 kilos sont priés de se présenter zone C porte 29.
Hunde über 300 Kilo werden gebeten, sich in Zone C zum Gate 29 zu begeben.
Cette table à écrire est un peu trop basse pour moi.
Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich.
Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
Ich weiß, dass Sie stark sind, aber der politische Druck ist noch stärker.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité opposée.
Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
Wir sprachen mit gesenkter Stimme, um das Baby nicht aufzuwecken.
On doit conserver le lait à température relativement basse.
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.
Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.
Es ist lange her, dass ich Libellen in diesem Gebiet gesehen habe.
Les petites entreprises ressentent la pression de l'inflation.
Die kleinen Firmen spüren den Inflationsdruck.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung