Beispiele für die Verwendung von "À cette époque" im Französischen
L'économie japonaise était dans un essor sans précédent à cette époque.
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
À cette époque, notre pays était confronté à de graves problèmes économiques.
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
À cette époque, je me faisais un point d'honneur d'effectuer une promenade avant le petit-déjeuner.
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
Napoleon Bonaparte ruled France at that time.
Mais, une fois de plus, le latin était déjà une "langue morte" à cette époque.
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne.
At that time Mexico was not yet independent of Spain.
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
I used to read novels at random in those days.
Comme le voulait la coutume à cette époque, il s'est marié jeune.
As was the custom in those days, he married young.
Il y avait très peu de femmes docteur à cette époque.
There were not many women doctors in those days.
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier.
At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung