Beispiele für die Verwendung von "à jamais" im Französischen

<>
Elle l'aimera à jamais. She'll love him forever.
Il l'aimera à jamais. He will love her forever.
Il demeurera à jamais dans nos cœurs. He will forever be in our hearts.
Je me souviendrai de vous à jamais. I will remember for you forever.
Il survivra à jamais dans nos cœurs. He will live forever in our hearts.
Elle survivra à jamais dans nos cœurs. She will live forever in our hearts.
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir. "I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary. Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Je serai un nomade à jamais. I'm a nomad for life.
Je ne devrais pas avoir à jamais revenir ici. I shouldn't have to ever come back here.
Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite. You're the only person who ever comes to visit me.
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile. He whose face gives no light, shall never become a star.
Ton chien t'a-t-il jamais mordue ? Has your dog ever bitten you?
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée. This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten.
Jamais n'ai-je vu baleine aussi grande. I've never seen a whale that big.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Cela ne lui était jamais arrivé auparavant. That had not occurred to him before.
As-tu jamais conduit une voiture de sport ? Have you ever driven a sports car?
Ne confonds jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.