Beispiele für die Verwendung von "à la faveur de" im Französischen

<>
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité. He escaped under cover of the darkness.
Que me feras-tu la faveur de me donner à mon mariage ? What will you give me at my wedding?
Je suis en faveur de votre proposition. I am in favor of your proposal.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école The score is 9 to 2 in favor of our school.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il présenta un argument en faveur de la guerre. He presented an argument for the war.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Es-tu en faveur de la nouvelle loi ? Are you in agreement with the new law?
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Il était en faveur de l'égalité pour tous. He was in favor of equality for all.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les Allemands sont en faveur de l'austérité. The Germans are in favor of austerity.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Je suis en faveur de ta proposition. I am in favor of your proposal.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
Nous sommes en faveur de votre plan. We are in favor of your plan.
L'air et l'eau sont indispensables à la vie. Both air and water are indispensable for life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.