Beispiele für die Verwendung von "à la merci de" im Französischen

<>
L'homme est vraiment à la merci de la nature. Man is indeed at the mercy of nature.
Le petit bateau était à la merci du vent. The small boat was at the mercy of the wind.
Les pauvres gens étaient à la merci du cruel dictateur. The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
Merci de ne pas me reprocher cet accident. Thank you for not blaming me for the accident.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Merci de m'avoir amené ici. Thanks for bringing me here.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Merci de t'être inquiétée. Thank you for your concern.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Merci de ne pas faire de traductions si vous êtes nuls à ça. C'est une supplique des clients de la traduction anglaise. Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue ! Thank you for helping me to cross the road.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Merci de répondre au téléphone. Please answer the phone.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Merci de m'avoir envoyé une belle lettre. Thank you for sending me a nice card.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Merci de vous conformer aux recommandations de l'infirmière. Please follow the nurse's directions.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
Merci de m'avoir sauvé. Thanks for saving me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.