Beispiele für die Verwendung von "à titre onéreux" im Französischen

<>
Je te les transmets à titre indicatif. I'll give them to you as a rough guide.
Le livre fut publié à titre posthume. The book was published posthumously.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson. I failed to recall the song's title.
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux. If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Un café crème est un plaisir peu onéreux. Coffee with cream is not very expensive pleasure.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
C'est très onéreux ! That is very expensive!
Le titre de ce roman provient de la Bible. The novel takes its title from the Bible.
J'achète toujours les articles onéreux à crédit. I always buy expensive items on credit.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Vivre au Japon est très onéreux. It is expensive to live in Japan.
Le gros titre attira mon attention ce matin. The headline caught my eye this morning.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson. No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Je n'ai pas pu me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Quel est le titre du livre ? What is the title of the book?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.