Beispiele für die Verwendung von "échangèrent" im Französischen mit Übersetzung "exchange"

<>
Übersetzungen: alle24 exchange20 trade2 swap1 change1
Les amants échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Les amantes échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Nous échangeâmes des formules de bienvenue. We exchanged greetings.
Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
J'ai échangé des timbres avec lui. I exchanged stamps with him.
Les amants ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Les amantes ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Les amoureux ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Il a échangé sa vache contre deux chevaux. He exchanged his cow for two horses.
Il a échangé sa vieille voiture pour une nouvelle. He exchanged his old car for a new one.
Il a échangé sa place avec la personne suivante. He exchanged seats with the next person.
J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare. I exchanged a camera for a guitar.
Je voudrais échanger cette montre contre une autre moins chère. I would like to exchange this watch with a cheaper one.
Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau. A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée. We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
Tom et Marie ont échangé leurs numéros de téléphone lors de la fête. Tom and Mary exchanged numbers at the party.
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots. Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars. Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.
Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques. For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.