Beispiele für die Verwendung von "échantillon par quota" im Französischen

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Seriez-vous disposées à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Je prélevai mon échantillon d'urine dans un petit pot en plastique et le confiai à l'infirmière. I collected my urine sample in a small, plastic cup and gave it to the nurse.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
L'ADN est extrait à partir d'un échantillon de sang. DNA is extracted from a blood sample.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Seriez-vous disposée à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Seriez-vous disposés à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Ils m'ont pris un échantillon de sang à l'hôpital. They took a sample of my blood at the hospital.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Je prélevai mon échantillon d'urine dans un petit pot en plastique et le donnai à l'infirmier. I collected my urine sample in a small, plastic cup and gave it to the nurse.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
La bougie a été éteinte par le vent. The candle was blown out by the wind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.