Beispiele für die Verwendung von "échappés" im Französischen mit Übersetzung "escape"

<>
Nous nous sommes échappés de justesse. We had a narrow escape.
Plusieurs animaux se sont échappés du zoo. Several animals escaped from the zoo.
Des vingt-trois qui ont été arrêtés, quatre se sont échappés. Of the 23 who were arrested, four escaped.
Son nom m'échappe souvent. Her name often escapes me.
Il voulait désespérément s'échapper. He was desperate to escape.
Leurs noms m'avaient échappé. Their names have escaped me.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Je l'ai échappé belle. I had a narrow escape.
Le prisonnier s'échappa de prison. The prisoner escaped from prison.
Il a réussi à s'échapper. He managed to escape.
Il a essayé de s'échapper. He attempted to escape.
Plusieurs animaux s'échappèrent du zoo. Several animals escaped from the zoo.
J'ai échappé à la mort. I escaped death.
Le criminel s'échappa de la prison. The criminal escaped from prison.
Un détenu s'est échappé de prison. A convict has escaped from prison.
Par chance, ils ont échappé au danger. Fortunately, they escaped the danger.
Tout le monde poussait, essayant de s'échapper. Everyone was pushing, trying to escape.
Les soldats échappèrent à la mort de justesse. The soldiers narrowly escaped death.
Il semblerait que nous ayons échappé au danger We seem to have escaped from danger.
Il a échappé de peu à la mort. He narrowly escaped death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.