Beispiele für die Verwendung von "échappent" im Französischen mit Übersetzung "escape"

<>
Übersetzungen: alle36 escape31 slip4 elude1
Ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit. They who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.
Leurs noms m'avaient échappé. Their names have escaped me.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Je l'ai échappé belle. I had a narrow escape.
J'ai échappé à la mort. I escaped death.
Nous nous sommes échappés de justesse. We had a narrow escape.
Un détenu s'est échappé de prison. A convict has escaped from prison.
Par chance, ils ont échappé au danger. Fortunately, they escaped the danger.
Plusieurs animaux se sont échappés du zoo. Several animals escaped from the zoo.
Les soldats échappèrent à la mort de justesse. The soldiers narrowly escaped death.
Il semblerait que nous ayons échappé au danger We seem to have escaped from danger.
Il a échappé de peu à la mort. He narrowly escaped death.
Il a échappé à la mort de justesse. He narrowly escaped being killed.
Le garçon a échappé de justesse à la noyade. The boy narrowly escaped drowning.
Une fois de plus, je pus échapper à la mort. Again I was able to escape death.
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé. He had scarcely escaped when he was recaptured.
Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale. They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait. I escaped from the sinking boat with difficulty.
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit. The prisoner escaped under cover of night.
Des vingt-trois qui ont été arrêtées, quatre se sont échappées. Of the 23 who were arrested, four escaped.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.