Beispiele für die Verwendung von "édition du soir" im Französischen
La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
Franck attendait avec plaisir son rendez-vous du soir.
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Tu devrais éviter de téléphoner chez quelqu'un après dix heures du soir.
You should avoid calling a person after ten at night.
Dès la semaine prochaine, je ferai partie de l'équipe du soir.
Starting next week, I'll be on the late shift.
Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
She took night classes in the science of self-defense.
Ciel rouge du matin, la terre va pas bien; ciel rouge du soir, le réacteur repart.
Red sky in morning; global warming. Red sky at night, reactor's alight.
Il arrive toujours chez lui à six heures du soir.
He always gets home at six o'clock in the evening.
Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement.
My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour.
Nous avions l'habitude d'aller au cinéma le samedi soir.
We used to go to the movies on Saturday evening.
Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. »
The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung