Beispiele für die Verwendung von "ému" im Französischen mit Übersetzung "move"

<>
J'étais très ému par ce film. I was moved by this movie.
J'ai été ému par ses larmes. I was moved by his tears.
Son discours m'a ému jusqu'aux larmes. I was moved to tears by her speech.
Je fus ému aux larmes par l'histoire. I was moved to tears by the story.
J'ai été ému aux larmes par l'histoire. I was moved to tears by the story.
Personne ne peut voir ce film sans être ému. Nobody can see this movie without being moved.
Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire. Her speech moved the audience.
Chaque fois que je lis la bible je suis profondément ému. Every time I read the Bible, I am deeply moved.
Ce film était vraiment émouvant. That movie was really moving.
Son discours nous a émus. His speech moved us.
Son discours émut l'auditoire. Her speech moved the audience.
Son histoire l'a émue aux larmes. His story moved her to tears.
Nous fûmes profondément émus par son histoire. We were deeply moved by her story.
Toute l'assistance était émue par son discours. All the people present were moved by his speech.
Je fus émue aux larmes par l'histoire. I was moved to tears by the story.
Les femmes sont facilement émues jusqu'aux larmes. Women are easily moved to tears.
J'ai été émue aux larmes par l'histoire. I was moved to tears by the story.
Même les coeurs de pierre peuvent être émus à en pleurer. Even the hard-hearted can be moved to tears.
La petite fille, profondément émue par la triste histoire du vieil homme, fondit en larmes. The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.