Beispiele für die Verwendung von "époux séparé" im Französischen
Le jardin dans lequel est situé mon humble demeure n’est séparé que par une petite avenue du parc de Rosings, noble séjour de la seigneurie.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider.
He is broke up with his girlfriend, that is why he often tries to kill himself.
Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux.
She was very worried about her husband's health.
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom.
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
J'écris au nom de mon époux qui est à l'hôpital.
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
Le traitement du médecin n'a fait qu'aggraver la condition de mon époux.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Elles demandèrent à Madame Lincoln où elle voulait que son époux fut enseveli.
They asked Mrs. Lincoln where she wanted her husband buried.
Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux.
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête.
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung