Beispiele für die Verwendung von "équilibre partiel" im Französischen

<>
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort. Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit. It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Je pense qu'il faut trouver un équilibre. I think there's a balance to be had.
Je dois trouver un emploi à temps partiel. I have to find a part-time job.
Comment pouvons-nous définir un équilibre pour un système de particules en mouvement ? How can we define equilibrium for a system of moving particles?
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Je sais que vous travaillez à temps partiel. I know you're working part-time.
C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées. It is hard to keep our balance on icy streets.
Quelle sorte de travail à temps partiel as-tu ? What kind of part-time job do you have?
Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez. It's difficult to balance a ball on your nose.
As-tu un travail à temps partiel ? Do you have a part time job?
Un subtil équilibre doit être trouvé. A delicate balance must be reached.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ? What kind of part-time job do you have?
Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel. As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
Ma femme travaille à temps partiel. My wife works part time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.