Beispiele für die Verwendung von "état du malade" im Französischen

<>
Elle s'est occupée de sa sœur malade pendant dix ans. She has been looking after her sick sister for ten years.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche. During the 20th century, Manchukuo was a puppet state.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom was sick in bed last Sunday.
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense. She allegedly killed him in self defense.
Il est malade pour sûr, son teint est blafard. He must be sick; he looks pale.
Porto Rico n'est pas un État souverain. Puerto Rico is not a sovereign state.
Comme ma mère était malade, j'ai pris soin d'elle. Since my mother was sick, I looked after her.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
Il est malade et alité. He remains sick in bed.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Le garçon m'a fait croire qu'il était trop malade pour aller à l'école. The boy made believe he was too ill to go to school.
Chaque État ne disposait que d'une voix. Each state had just one vote.
Comme il se sentait malade, il est resté chez lui plutôt que d'aller à l'école. Since he was feeling sick, he stayed home from school.
Mon père est dans un bon état depuis son opération. My father has been in good shape since his operation.
Je n'aurais pas dû manger ça. Je me sens malade. I shouldn't have eaten that. I feel sick.
Tom n'en est pas à sa première arrestation pour conduite en état d'ébriété. Tom has a history of arrests for drunken driving.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.