Beispiele für die Verwendung von "étouffer adversaire" im Französischen

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté. I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer. He chose the wrong man to pick a fight with.
Le pompier ne pouvait étouffer les flammes. The fireman could not extinguish the flames.
Il n'a aucune chance contre son adversaire. He doesn't stand a chance against his opponent.
J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé. I thought I was going to suffocate on the crowded train.
Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring. Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu. They worked together to put out the fire.
J'ai sous-estimé la force de mon adversaire. I have underestimated the strength of my opponent.
Il a battu son adversaire électoral. He defeated his opponent in the election.
Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec. The chess player put his opponent in check.
Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4. Our team defeated our opponent 5-4.
Ne révélez jamais une faiblesse à un adversaire Never tell an enemy that your foot aches
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.