Beispiele für die Verwendung von "être de nature" im Französischen

<>
Tom devrait être de retour avant 2h30. Tom should be back before 2:30.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Tu dois être de retour avant dix heures. You must be back before ten.
Elle est curieuse de nature. She's inquisitive by nature.
J'espère être de retour lundi prochain. I expect to be back next Monday.
Il est de nature amicale. He has a friendly nature.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Il est de nature généreuse. He has a generous nature.
J'estime être de retour lundi prochain. I expect to be back next Monday.
Marie est de nature sociable. Mary has a social nature.
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tuscon avant la tombée de la nuit. If we leave now we could be back in Tucson before nightfall.
Il était de nature passive. He was passive by nature.
À en juger par son accent, il doit être de Kyushu. Judging from his accent, he must be from Kyushu.
Il y a beaucoup de nature en Afrique. Africa has a lot of nature.
Elle a dit qu'elle devait être de retour avant l'aube. She said that she had to be back before dawn.
Tom est sportif de nature. Tom is a natural athlete.
Je suis optimiste de nature. I am an optimist by nature.
Peux-tu me donner une explication de nature géologique concernant la lave ? Can you give me a geological explanation of lava?
L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations. Love is like some fresh spring, that leaves its cresses, its gravel bed and flowers to become first a stream and then a river, changing its aspect and its nature as it flows to plunge itself in some boundless ocean, where restricted natures only find monotony, but where great souls are engulfed in endless contemplation.
Pour être humain, nous devons transcender notre nature animale. To be human we must transcend our animal nature.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.