Beispiele für die Verwendung von "être partie prenante" im Französischen

<>
Je ne veux plus être partie prenante à ce projet. I no longer wish to be a part of this project.
Elle semble être partie pour Tokyo hier. She seems to have left for Tokyo yesterday.
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ? Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?
Elle devrait être là maintenant parce qu'elle est partie il y a une heure. She should be there now because she left an hour ago.
La partie a du être annulée en raison du froid. The match had to be called off because of the freezing weather.
Les Américains passent la majeure partie de leur vie à travailler, à être productifs. Americans spend most of their lives working, being productive.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Je mène une vie prenante. I lead a busy life.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.