Beispiele für die Verwendung von "Après cela" im Französischen

<>
Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui. Thereafter we heard no more from him.
Après cela, il alla chez lui. After that, he went home.
Il enleva ses lunettes après cela. He took off his glasses after that.
Après cela, je ne l'ai pas revu. After that, I didn't see him again.
Il a mené une vie difficile après cela. He led a hard life after that.
Je ne l'ai pas revu après cela. I didn't see him again after that.
Peu après cela j'ai commencé à m'endormir. Soon after that, I began to fall asleep.
Je ne l'ai pas rencontré de nouveau après cela. I didn't meet him again after that.
Après cela beaucoup vivent dans des résidences spéciales pour les vieux où leurs enfants et petits enfants peuvent venir les voir. After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
Que prévois-tu de faire après que tout cela sera fini ? What are you planning to do after this is over?
Après avoir dit cela à mon patron, je suis certain de perdre mon travail. After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
Occupons-nous de cela après le lunch. Let's take up this matter after lunch.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Est-ce cela ? Is that it?
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.