Beispiele für die Verwendung von "Au sujet de" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle66 about59 andere Übersetzungen7
Au sujet de quoi vouliez-vous me voir ? What did you want to see me about?
Au sujet de quoi voulais-tu me voir ? What did you want to see me about?
Pas un mot au sujet de ce plan. Keep mum about this plan.
Je l'interrogeai au sujet de l'accident. I asked him about the accident.
Oses-tu le questionner au sujet de l'accident ? Dare you ask him about the accident?
Nous sommes tous inquiets au sujet de ta santé. We are all anxious about your health.
Je suis désolée au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Elle lui dit tout au sujet de son enfance. She told him all about her childhood.
Je suis désolé au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Elle se disputa avec lui au sujet de l'argent. She argued with him about money.
Elle se plaignit à lui au sujet de la nourriture. She complained to him about the food.
Je me fais du souci au sujet de votre santé. I worry about your health.
Je me fais du souci au sujet de ta santé. I worry about your health.
Elle lui a tout dit au sujet de son enfance. She told him all about her childhood.
Elle a gardé le silence au sujet de ce problème. She kept silent about the problem.
Voici cinq faits incroyables au sujet de l'anglais aujourd'hui. Here are five amazing facts about English today.
Nous sommes inquiets au sujet de la santé de notre fille. We are anxious about our daughter's health.
Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur. I cannot disclose any information about the informant.
J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type. I've got a funny feeling about that guy.
Elle s'est plainte à lui au sujet de la nourriture. She complained to him about the food.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.