Beispiele für die Verwendung von "D'une façon générale" im Französischen

<>
D'une façon générale, le climat est doux ici. Generally speaking, the climate here is mild.
D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes. Generally speaking, men can run faster than women can.
Il est dans la nature humaine de penser sagement et d'agir d'une façon absurde. It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion.
De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons. Generally speaking girls are better linguists than boys.
De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux. Generally speaking, the climate of Japan is mild.
De façon générale, les Américains aiment le café. Generally speaking, Americans like coffee.
Je n'arrive pas à penser d'une autre façon. I cannot think any other way.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. I like the way she laughs at my jokes.
En règle générale, l'histoire se répète. Generally speaking, history repeats itself.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
L'accident s'est passé de cette façon. The accident happened in this manner.
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles. Boys, as a rule, are taller than girls.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.