Beispiele für die Verwendung von "En moyenne" im Französischen
Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
The temperature of the human body hovers around 37°C.
Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.
Thomas A. Edison so loves his work that he sleeps an average of less than four hours of each twenty-four.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne.
Your English composition is above the average.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
My mark in the English examination was about the class average.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi !
This year, my Grade-Point Average is better than yours!
Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne.
That party is always pandering to the middle class.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Le bébé américain de la classe moyenne arrive de l'hôpital pour dormir dans son lit dans sa chambre.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung